home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 2007 December / PCWKCD1207B.iso / Fiszkowe programy do nauki / Teach2000 8.19 / teach819.exe / {app} / ml_dutch.txt < prev    next >
Text File  |  2007-07-13  |  37KB  |  838 lines

  1. ; Een eigen vertaling van Teach2000 is mogelijk..
  2.  
  3. ; 1 Maak een kopie van dit bestand
  4.  
  5. ; 2 Noem het ml_jouwtaal.txt, waarbij jouwtaal de gewenste taal is
  6.  
  7. ; 3 Vul onder [LANGUAGE] de taal in, bijvoorbeeld '&Spanish', dit wordt in het
  8. ;   menu getoond
  9.  
  10. ; 4 Het '&'-teken geeft de focustoets weer, het karakter erna zal worden onderstreept.
  11. ;   Met het toetsenbord is dan te navigeren (Alt + onderstreepte letter).
  12. ;   Probeer zoveel mogelijk de &-tekens voor dezelfde letters te laten als het
  13. ;   Nederlandse bestand.
  14. ;   Dit houdt de toetsenbordnavigatie eenduidig. Maar geen ramp als het niet lukt.
  15. ;   Omdat met de ondersteepte letter wordt genavigeerd, moet de onderstreepte letter
  16. ;   in ieder scherm uniek zijn.
  17. ;   Dit geldt ook voor het menu. In submenu's kan de onderstreepte letter opnieuw
  18. ;   gebruikt worden.
  19. ;   Microsoft Office heeft als voorbeeld gediend voor de applicatie. Met name bij het 
  20. ;   menu heeft Office de voorkeur bij vertaling en navigatie.
  21.  
  22. ; 5 Vertaal dan alle andere teksten.
  23. ;   De codes %s of %d betekenen dat er tekst of een getal wordt tussengevoegd. Ook kan het een regeleinde betekenen.
  24. ;   In het segment [DIALOG_HEADERS] staan de headers van een dialoog.
  25. ;   In het segment [DIALOG_CAPTIONS] staan de teksten van de knoppen op een dialoog.
  26. ;   In het segment [TEXTS] staan alle regels die een gebruiker tijdens het uitvoeren voorgeschoteld kan krijgen.
  27. ;   In het segment [CAPTIONS] staat alle tekst die in de windows te vinden is.
  28. ;   In het segment [PRACTISE_HINTS] staan de opmerkingen die gegeven worden om de gebruiker het antwoord duidelijk te maken.
  29. ;   In het segment [SCORES] staan de scores die aan puntenpercentages worden toegekend.
  30. ;   In het segment [INTERFACE_LAYOUT] staat de inhoud van de betreffende combobox.
  31. ;   In het segment [INTERFACE_QUESTIONTYPE] staat de inhoud van de betreffende combobox.
  32. ;   In het segment [INTERFACE_PRACTISELIST] staat de inhoud van de betreffende combobox.
  33. ;   In het segment [INTERFACE_PRACTISEMODE] staat de inhoud van de betreffende combobox.
  34. ;   In het segment [INTERFACE_PRACTISEORDER] staat de inhoud van de betreffende combobox.
  35. ;   In het segment [INTERFACE_PRACTISEKIND] staat de inhoud van de betreffende combobox.
  36. ;   In het segment [INTERFACE_PRACTISEREPEATING] staat de inhoud van de betreffende combobox.
  37. ;   In het segment [INTERFACE_PRACTISECHECKTYPE] staat de inhoud van de betreffende combobox.
  38. ;   In het segment [HINTS] staat de extra uitleg die wordt gegeven als met de muis over bepaalde programma-onderdelen wordt bewogen.
  39. ;   In het segment [LABELS] staan de labels die als kleur aan een vraag kunnen worden gehangen.
  40. ;   In het segment [TIPS_OF_THE_DAY] staan de tips van de dag, gegroepeerd.
  41. ;   In het segment [INTERFACE_TIP_OF_THE_DAY] staat de keuze wel of niet tonen van de tip van de dag.
  42. ;   In het segment [LANGUAGES] staan de talen uit het woordenboek die worden gebruikt bij vertalingen en spellingcontrole.
  43. ;   In het segment [HTML_EXPORT] staan de parameters die in de te exporteren html worden gezet.
  44.  
  45. ; Commentaar wordt aangeduid met ';', zoals deze uitleg.
  46.  
  47. ; Als de vertaling gereed is, kan hij natuurlijk naar ons verzonden worden, wij stoppen hem dan als nieuwe taal in de installer.
  48. ; Eeuwige roem en dank van vele gebruikers zal je deel zijn...
  49.  
  50. ; Bij een nieuwe versie kunnen teksten toegevoegd worden. Hier zal dit met commentaar worden vermeld, zoek dan in dit bestand bijvoorbeeld naar '; *** Nieuwe items versie 7.13'
  51.  
  52.  
  53.  
  54. [LANGUAGE]
  55. Language = &Nederlands
  56.  
  57. [DIALOG_HEADERS]
  58. Waarschuwing = 0
  59. Bevestiging = 1
  60. Fout = 2
  61. Informatie = 3
  62.  
  63. [DIALOG_CAPTIONS]
  64. &Ja = 0
  65. &Nee = 1
  66. OK = 2
  67. Annuleren = 3
  68. &Afbreken = 4
  69. &Opnieuw = 5
  70. &Negeren = 6
  71. &Alle = 7
  72. N&ee op alles = 8
  73. Ja op &alles = 9
  74. &Help = 10
  75.  
  76. [TEXTS]
  77. Beide velden moeten worden ingevuld! = 0
  78. Het schietspel afsluiten? = 1
  79. Bestanden met de extensie %s zijn momenteel niet geassocieerd met Teach2000.%sAangeraden wordt dit te veranderen. Nu doen? = 2
  80. Bij conversie naar Teach2000-indeling is een fout opgetreden, waarschijnlijk omdat de bronfile geen geldig '%s' bestand is: %s%s = 3
  81. Bij conversie van Teach2000- naar %s-indeling is een fout opgetreden: %s%s = 4
  82. Bij de schrijfoefening wordt de vraag getoond die vervolgens ingevoerd moet worden. = 5
  83. Had je dit zelf ook in gedachten? = 6
  84. Welkom bij %s = 7
  85. Het overhoorprogramma %s.%s [/NH] [/NS] [naam]%snaam%sGeef een te laden lijst.%s/NH%sNo hints, geef geen hints bij de onderdelen op het scherm.%s/NS%sNo splash, opstarten zonder splash-screen.%s/Business%sNo images and sounds. = 8
  86. De lijst is niet opgeslagen. Nu doen? = 9
  87. Er staat niets in de lijst om te converteren! = 10
  88. Woorden in lijst overschrijven? = 11
  89. De lijst is geladen. = 12
  90. Actie geannuleerd. = 13
  91. Helaas. Geen woorden met opgegeven lijstscheidingsteken.%sVoer woorden in in het bovenste venster, of geef de juiste lijstscheiding op. = 14
  92. Geen woorden om te verhuizen naar bewerken! = 15
  93. Bestand '%s' niet gevonden, dientengevolge is het bestand dus ook niet geopend. = 16
  94. Ga verder met het bewerken van de vragenlijst. = 17
  95. Oefenen van de vragenlijst. = 18
  96. %s Score: %s.. = 19
  97. Score: %s, %s: %s sec. = 20
  98. tijd = 21
  99. Overhoren kan nog niet...%sOm te kunnen overhoren moet de lijst minimaal een vraag bevatten. Open hiervoor een lijst, of maak er zelf een. = 22
  100. Geef bijbehorende vreemde woord. = 23
  101. Geef bijbehorende bekende woord. = 24
  102. Teach2000 zal straks een woord tonen, vertaal dat woord in gedachten.. ..en probeer eerlijk te blijven.. Typen hoeft niet. = 25
  103. Klik op de startknop als je klaar bent om te beginnen.. = 26
  104. Alle woorden goed beantwoord! Het programma zal opnieuw beginnen. Score: %s. = 27
  105. Niet echt veel woorden waar uit gekozen kan worden?! = 28
  106. Goed!! = 29
  107. Fout!! = 30
  108. Denk aan HOOFDLETTERS!! = 31
  109. Het aantal letters komt wel overeen. = 32
  110. Het gegeven antwoord komt voor in het correcte antwoord. = 33
  111. Het correcte antwoord komt voor in het gegeven antwoord. = 34
  112. %s ..Antwoorden klinken wel ongeveer hetzelfde.. = 35
  113. betekent niet = 36
  114. de invoer had moeten zijn = 37
  115. Een woord invoegen = 38
  116. Tweede betekenis = 39
  117. Geef de tweede betekenis: = 40
  118. Gevonden dubbele woorden in kolom '%s':%s%s = 41
  119. Geen dubbele woorden in de lijst gevonden. = 42
  120. De tijd is gereset. = 43
  121. Het antwoord is: = 44
  122. De opgaven die onjuist werden beantwoord zullen naar het ontwerp- en bewerkvenster worden getransporteerd. = 45
  123. De gemaakte fouten zijn in het invoervak geplaatst. = 46
  124. Geen fouten gevonden! = 47
  125. De lijst is gewist. = 48
  126. Open een vragenlijst = 49
  127. De lijst %s is opgeslagen. = 50
  128. %s-vragenlijst, d.d.: %s. = 51
  129. Lijst is afgedrukt. = 52
  130. Meerkeuze is geen optie bij drie of minder woorden in de lijst. = 53
  131. Controleer op update. = 54
  132. Selecteer een nieuw geluidsbestand. = 55
  133. Waveform-bestanden (*.wav)|*.wav|Alle bestanden (*.*)|*.* = 56
  134. Teach2000-bestanden (*.t2k)|*.t2k|Teach 1 (*.tch)|*.tch|Overhoor (*.ohw, *.oh, *.oh4)|*.ohw;*.oh;*.oh4|Overhoor Jezelf 95 (*.prc)|*.prc|Practise with Charlie (*.pwc)|*.pwc|Vocabularium (*.voc)|*.voc|Overhoor Lauwers College (*.if1)|*.if1|Idioom (*.idi)|*.idi|Himalsoft Dictionary (*.hdi)|*.hdi|Woordenboek Programma (*.wb)|*.wb|Vocatout (*.sl)|*.sl|Overhoor Platinum (*.ohp)|*.ohp|Overhoor Talen (*.ovr)|*.ovr|KVocTrain (*.kvtml)|*.kvtml|Backpack (*.backpack)|*.backpack|Alle bestanden (*.*)|*.* = 57
  135. Een moment geduld a.u.b. = 58
  136. De lijst is naar boven verhuisd. = 59
  137. De woorden zijn in de lijst geplaatst. = 60
  138. Vragenlijst %s converteren naar Teach2000-indeling? = 61
  139. Deze vraag wissen? = 62
  140. Gewijzigde vraag bewaren? = 63
  141. Teach2000-bestanden (*.t2k)|*.t2k|Teach2000-bestanden met extra opties (*.t2k)|*.t2k|Microsoft Excel Workbook (*.xls)|*.xls|Comma Separated Value (*.csv)|*.csv|Alle bestanden|*.* = 64
  142. Alle vragen zijn beantwoord. Kies 'OK' om een nieuwe overhoring te starten. = 65
  143. Wil je de fout-beantwoorde vragen nu oefenen? = 66
  144. Zie de grafiek voor de laatste resultaten. = 67
  145. Wil je nog een schrijfoefening starten? = 68
  146. Deze overhoormethode is niet mogelijk, omdat de lijst te weinig items bevat.%sVoer meer vragen in of kies een andere methode. = 69
  147. De overhoring is gestart = 70
  148. Antwoord is fout.. Maar !!*bonus omgezet in extra punt*!! = 71
  149. Nieuwe functietoetsdefinities zijn opgeslagen. = 72
  150. Meerkeuze-antwoord kan alleen bij 'uitgebreide invoer' worden bewerkt! = 73
  151. Vraag is gewijzigd. = 74
  152. De vragenlijst is geconverteerd naar Teach2000-formaat. = 75
  153. De vragenlijst staat nu in het geheugen en kan op www.teach2000.nl in het vragenlijstvak 'geplakt' worden. = 76
  154. Er is geplakt.. Er zijn %d items aan de lijst toegevoegd. = 77
  155. Er staan puntkomma's in de antwoorden. Betekent dit dat er voor die vraag twee antwoorden zijn?? = 78
  156. Item niet gevonden. = 79
  157. Stoppen met het oefenen in gedachten? = 80
  158. De foutenlijst resetten? = 81
  159. De fouten staan weer op nul. = 82
  160. Het geluidsbestand %s kan niet worden gevonden. = 83
  161. De lijst moet eerst worden opgeslagen. Daarna kunnen vragen worden ingesproken. = 84
  162. De directory van de lijst is veranderd, moet het relatieve pad naar de geluids- en afbeeldingenbestanden worden aangepast? = 85
  163. Er zijn %d dubbele identieke vragen met antwoorden gevonden. Deze verwijderen uit de lijst?%s%s%s = 86
  164. Selecteer de map waarin het geluidsbestan moet worden aangemaakt: = 87
  165. De vragenlijst is als BASIC-programma in het geheugen gekopiδerd en kan worden geplakt in TI-Graphlink. = 88
  166. Teach2000-bestanden (*.t2k)|*.t2k|Alle bestanden (*.*)|*.* = 89
  167. Voeg een lijst toe aan huidige lijst. = 90
  168. Het bestand %s wordt geopend.. = 91
  169. Het bestand dat geopend wordt, is gemaakt met een nieuwere versie van Teach2000.%sHet is mogelijk dat bij het opslaan van dit bestand gegevens verloren gaan.%sOm dit te voorkomen moet je de nieuwste versie downloaden op http://www.teach2000.nl. = 92
  170. Alle afbeeldingsformaten|*.jpg;*.jpeg;*.jpe;*.jfif;*.png;*.gif|JPEG - JFIF compliant (*.jpg, *.jif, *.jpeg)|*.jpg;*.jpeg;*.jfif;*.jif;*.jpe|Portable network graphics (*.png)|*.png|Graphics Interchange Format (*.gif)|*.gif|Windows bitmap (*.bmp)|*.bmp|Alle bestanden (*.*)|*.* = 93
  171. Van de woorden met twee betekenissen in de lijst zullen de betekenissen samengevoegd worden. Evengoed doorgaan? = 94
  172. In de lijst staan meerkeuzevragen. Deze zullen bij het verwisselen geconverteerd worden naar normale vragen. Doorgaan? = 95
  173. Geselecteerde bestand bestaat niet. = 96
  174. Alle afbeeldingsformaten (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif, *.bmp, *.ico, *.emf, *.wmf, *.gif)|*.jpg;*.jpe;*.jpeg;*.png;*.gif;*.bmp;*.ico;*.emf;*.wmf;*.gif|JPEG Image File (*.jpg, *.jif, *.jpeg)|*.jpg;*.jif;*.jpeg|Metafiles (*.wmf)|*.wmf|Bitmaps (*.bmp)|*.bmp|Icons (*.ico)|*.ico|Enhanced Metafiles (*.emf)|*.emf|Portable Network Graphics (*.png)|*.png|Graphics Interchange Format (*.gif)|*.gif|Alle bestanden (*.*)|*.* = 97
  175. Geluidsbestand (*.wav, *.mp3)|*.wav;*.mp3|Alle bestanden (*.*)|*.* = 98
  176. Het plaatje bij deze vraag kan niet gevonden worden (%s) = 99
  177. Dit formaat wordt helaas niet ondersteund (%s) = 100
  178. Het bestand met het ingesproken stuk tekst kan niet gevonden worden (%s) = 101
  179. Het bestand is geen Teach2000-bestand (%s) = 102
  180. Het vorige antwoord zal worden goedgerekend.%sMoet het antwoord worden toegevoegd aan de lijst van juiste antwoorden? = 103
  181. Helaas.. Een leven verloren. Juiste antwoord: = 104
  182. Raak! Ga zo door! = 105
  183. Het spel is begonnen.. = 106
  184. Dit is een beta-versie van %s. Zie de website voor de officiδle versie. = 107
  185. Deze vraag even overslaan? = 108
  186. Er zijn te weinig vragen voor een top %d van de probleemvragen.. = 109
  187. Comma Separated Value (*.csv)|*.csv|Alle bestanden|*.* = 110
  188. Vink de vragen aan die overhoord moeten worden: = 111
  189. Het in de lijst gevonden vraag-antwoordscheidingsteken '%s' is niet gelijk aan het ingestelde scheidingsteken '%s'.%sMoet het ingestelde scheidingsteken gewijzigd worden? = 112
  190. In de lijst staan vragen met opmaak. Deze opmaak zal verloren gaan bij het verwisselen. Doorgaan? = 113
  191. Er zijn geen fouten gevonden. = 114
  192. Het bestand %s kan niet worden gevonden. Geef aan in welke map het bestand staat. = 115
  193. Hoe roder de kleur, hoe moeilijker de overhoring was. = 116
  194. Geef commentaar bij dit resultaat: = 117
  195. Klik op de balken voor meer info. = 118
  196. Teach2000 kan periodiek via internet controleren of er een nieuwe versie beschikbaar is. Deze controle aanzetten? = 119
  197. Er is een nieuwe versie van Teach2000 beschikbaar! Versie %s, verschenen %s.%s%sDirect naar de downloadpagina? = 120
  198. Terug naar de standaarinstellingen? = 121
  199. Er is geen update gevonden. De nieuwste versie is %s. = 122
  200. Bij het zoeken naar een update is een fout opgetreden. = 123
  201. Het is niet gelukt om de bestandsassociatie te wijzigen voor: %s%s. = 124
  202. De geselecteerde vragen kunnen worden verwijderd? = 125
  203. Dubbele vragen gevonden. Deze wissen? = 126
  204. Dubbele vragen gevonden met verschillende antwoorden. Deze vragen samenvoegen? = 127
  205. Dubbele antwoorden gevonden met verschillende vragen. Deze vragen samenvoegen? = 128
  206. Internetpagina opslaan = 129
  207. Internetpagina (*.html)|*.html|PHP-pagina (*.php)|*.php|Alle bestanden (*.*)|*.* = 130
  208. Om fonetische tekens als extra informatie aan een vraag toe te voegen, is het lettertype van het antwoord op '%s' ingesteld. = 131
  209. Er zijn te weinig vragen voor een steekproef van 10.. = 132
  210. Overhoor jezelf = 133
  211. Wat wordt de locatie van de woordenlijst op de website? = 134
  212. Deze computer heeft geen spreekmogelijkheden. Naar de website van Microsoft? = 135
  213. Deze vragenlijst is beschermd met een wachtwoord. Voer het wachtwoord in: = 136
  214. Er is een overhoring bezig. Doorgaan met deze overhoring? = 137
  215. Alle vragen zijn al een keer in de overhoring voorbij gekomen. = 138
  216. Om te kunnen overhoren moeten de vragen naar het benedenvak worden verplaatst. Dit kan met de Omlaag-knop. = 139
  217. ; *** Nieuwe items versie 8.19
  218. Voor versleutelen is een wachtwoord nodig! = 140
  219.  
  220. [CAPTIONS]
  221. Oefen lijst zonder typen = 0
  222. Aantal seconden vraag tonen: = 1
  223. Schrijfoefening = 2
  224. Annuleren = 3
  225. OK = 4
  226. Bestandsassociatie %s = 5
  227. Deze dialoog nooit meer tonen. = 6
  228. Bekend = 7
  229. Vreemd = 8
  230. Tab = 9
  231. &Logboek = 10
  232. Bekend-vreemd = 11
  233. Vreemd-bekend = 12
  234. Bekend-vreemd en vice-versa = 13
  235. vaste volgorde = 14
  236. willekeurige volgorde = 15
  237. meerkeuzemode = 16
  238. Start = 17
  239. Aantal seconden nadenktijd: = 18
  240. Oefenen zonder typwerk = 19
  241. Be&kende woord: = 20
  242. Vreemde woord: = 21
  243. Items: %d = 22
  244. bekend = 23
  245. vreemd = 24
  246. Veranderd = 25
  247. &Functietoetsentoekenning = 26
  248. Hint = 27
  249. &Invoeren = 28
  250. &Overhoren = 29
  251. &Toetsen = 30
  252. &Voer de vragen met de antwoorden hier per regel in, gescheiden door '%s': = 31
  253. Definitieve vra&genlijst: = 32
  254. S&cheidingsteken: = 33
  255. Omlaa&g = 34
  256. Voorbeeld:%sone %s een%stwo %s twee%sthree %s drie%s 3%s = 35 
  257. Vraag = 36
  258. Antwoord (betekenis) = 37
  259. Antwoord 2 (optioneel) = 38
  260. &Vraag: = 39
  261. &Antwoord (betekenis): = 40
  262. Antwoord &2 (optioneel): = 41
  263. E&xtra informatie (zichtbaar bij overhoren): = 42
  264. Vraag %d/%d = 43
  265. &Type vraag: = 44
  266. Juiste antwoord: = 45
  267. Ja = 46
  268. Nee = 47
  269. Nieuwe invoer = 48
  270. Vraa&gstelling: = 49
  271. Volg&orde: = 50
  272. Overhoor&type: = 51
  273. &Herhaling: = 52
  274. Score: = 53
  275. %d goed van %d (%1.0n%%), totaal %d vragen = 54
  276. Gesproken tekst = 55
  277. Tijd: = 56
  278. Commentaar: = 57
  279. Vraag %d: = 58
  280. Voer hier het &antwoord in (en kies [Enter] om te controleren): = 59
  281. Einde oefening = 60
  282. Uhhhhm = 61
  283. Schrijfoefening vraag %d = 62
  284. of: = 63
  285. Deze tekst straks invoeren: = 64
  286. Jouw antwoord = 65
  287. Juiste antwoord = 66
  288. Commentaar = 67
  289. Score = 68
  290. Tijd = 69
  291. Zoek naar dubbele woorden = 70
  292. &Bestand = 71
  293. B&ewerken = 72
  294. Inste&llingen = 73
  295. &Help = 74
  296. Nieuwe vragenlijst = 75
  297. Open... = 76
  298. Opslaan = 77
  299. Opslaan als... = 78
  300. Normaal = 79
  301. Afsluiten = 80
  302. Knippen = 81
  303. Kopieren = 82
  304. Plakken = 83
  305. Alles selecteren = 84
  306. Zoeken = 85
  307. &Taal van het programma: = 86
  308. Geluid = 87
  309. Kies geluidsbestand = 88
  310. Functietoetsen = 89
  311. Geef een hint = 90
  312. Homepage Teach2000 = 91
  313. Help = 92
  314. Nederlands = 93
  315. Engels = 94
  316. About = 95
  317. Geluid goed = 96
  318. Geluid fout = 97
  319. Sorteren = 98
  320. Extra informatie = 99
  321. Fouten = 100
  322. Verwissel &alle vragen en antwoorden = 101
  323. Importeer lijst uit geheugen = 102
  324. Exporteer lijst naar geheugen = 103
  325. Beel&d = 104
  326. Grieks toetsenbord... = 105
  327. &Sluiten = 106
  328. &Symbool... = 107
  329. &Wis foutentelling = 108
  330. &Verwissel vraag en antwoord = 109
  331. Laatst geopend = 110
  332. Directory: %s = 111
  333. Bestandsnaam: = 112
  334. Inspreken van een vraag = 113
  335. &Controle: = 114
  336. &Afdrukken = 115
  337. Afspelen = 116
  338. Stop = 117
  339. Opnemen = 118
  340. Nieuwe map selecteren = 119
  341. (nieuw) = 120
  342. Exporteer lijst naar TI-&83/TI-84 = 121
  343. Invoegen lijst... = 122
  344. &Qwerty = 123
  345. &Spiekbrief = 124
  346. Afdrukken = 125
  347. Pro&efwerk... = 126
  348. Druk een proefwerk af = 127
  349. &Docent:* = 128
  350. &Titel van het proefwerk:* = 129
  351. Code: = 130
  352. &School:* = 131
  353. Da&tum: = 132
  354. Vak = 133
  355. &Husselen = 134
  356. Opmerkingen &bovenaan: = 135
  357. Docent = 136
  358. Naam = 137
  359. Studentnummer = 138
  360. Groep/klas = 139
  361. Antwoorden = 140
  362. Vraag = 141
  363. Punten = 142
  364. Antwoord = 143
  365. Opmerkingen &onder proefwerk: = 144
  366. &Vak:* = 145
  367. Vraag = 146
  368. Antwoord = 147
  369. Hussel meerkeuze antwoorden = 148
  370. Witregels tussen vragen = 149
  371. Punten = 150
  372. &Logo: = 151
  373. Open het logo van de school.. = 152
  374. &Sluiten = 153
  375. &Ja = 154
  376. &Nee = 155
  377. Geen meerkeuzevraag = 156
  378. Vragenlij&st: = 157
  379. Maak de selectie = 158
  380. &Vanaf.. = 159
  381. &t/m.. = 160
  382. Opname-instellingen = 161
  383. Kies het gewenste plaatje = 162
  384. Kies het gewenste geluidsbestand = 163
  385. Het geselecteerde bestand: = 164
  386. Illustratie (klik om te sluiten) = 165
  387. Illustratie = 166
  388. Voorbeeld van de illustratie = 167
  389. Beluister de gesproken tekst = 168
  390. ; Helaas moeten om codetechnische redenen deze hints hier worden opgevoerd
  391. Geen illustratie|Verwijder de illustratie uit deze vraag = 169
  392. Geen gesproken tekst|Verwijder de gesproken tekst uit deze vraag = 170
  393. Opnemen|Spreek zelf een vraag in = 171
  394. Toon voorbeeld|Toon een voorbeeld van deze illustratie = 172
  395. Beluisteren|Beluister dit bestand = 173
  396. Illustratie toevoegen, wijzigen of wissen = 174
  397. Gesproken tekst toevoegen, wijzigen of wissen = 175
  398. Gebruik een relatief pad t.o.v. de bestandsnaam = 176
  399. Synoniemen voor de vraag = 177
  400. Synoniemen voor de antwoorden = 178
  401. &Gebruik een regel per mogelijk vraag-alternatief: = 179
  402. &Gebruik een regel per mogelijk antwoord-alternatief: = 180
  403. Dyslexiefoutje.. = 181
  404. Wijzig voor alle vragen het aantal witregels = 182
  405. Wijzig voor alle vragen het aantal punten = 183
  406. &Het gewenst aantal witregels: = 184
  407. &Het gewenst aantal punten voor de vragen: = 185
  408. Vertaalhulp... = 186
  409. &Brontaal: = 187
  410. &Doeltaal: = 188
  411. Vind vertaling van woorden uit het rechtervenster|Zoek de vertaling van de woorden in het rechtervenster = 189
  412. Vind vertaling van woorden uit het linkervenster|Zoek de vertaling van de woorden in het linkervenster = 190
  413. &Toevoegen = 191
  414. &Voer hier het antwoord in: = 192
  415. Bewerk alternatieve &vragen = 193
  416. Bewerk alternatieve &antwoorden = 194
  417. &Stop! = 195
  418. &Exit = 196
  419. Nieuw spel = 197
  420. &Play = 198
  421. Level: %d = 199
  422. Score: %d = 200
  423. Lives: %d = 201
  424. High score: %d = 202
  425. Vraag even vooruitschuiven.. = 203
  426. Verwijderen = 204
  427. Eerste poging = 205
  428. Tweede poging = 206
  429. Derde poging = 207
  430. Laatste poging = 208
  431. Helaas = 209
  432. Logboek = 210
  433. Logboek opslaan = 211
  434. Totaal = 212
  435. Teach2000 Tip van de dag = 213
  436. Wist je dat... = 214
  437. &Volgende tip = 215
  438. &Tip van de dag... = 216
  439. Sluit log-pagina = 217
  440. Correcte antwoord: = 218
  441. Jouw antwoord: = 219
  442. &Alles selecteren = 220
  443. Selectie ongedaa&n maken = 221
  444. Selectie &omkeren = 222
  445. Spellingcontrole: %s = 223
  446. &Niet in woordenlijst: = 224
  447. &Suggesties: = 225
  448. &Taal voor vragenlijst: = 226
  449. &Negeren = 227
  450. Toe&voegen aan woordenlijst = 228
  451. &Wijzigen = 229
  452. Spellingcontrole... = 230
  453. Selecteer de talen van de lijst = 231
  454. Taal van de &vragen: = 232
  455. Taal van de &antwoorden: = 233
  456. &Overhoorkaartjes = 234
  457. Laatste cijfer: = 235
  458. &Commentaar = 236
  459. Overhoring = 237
  460. Cijfer = 238
  461. Extra info = 239
  462. Cijfer = 240
  463. Datum = 241
  464. Overhoorresultaten = 242
  465. Overhoor&resultaten... = 243
  466. Grieks &toetsenbord... = 244
  467. &Illustratie... = 245
  468. Instellingen = 246
  469. &Algemeen = 247
  470. &Bewerken = 248
  471. Over&horen = 249
  472. Geavan&ceerd = 250
  473. &Instellingen... = 251
  474. &Nu controleren = 252
  475. &Automatisch periodiek controleren op nieuwe versie = 253
  476. &Maak back-ups van overschreven lijsten in de prullenbak = 254
  477. &Onthoud de laatst actieve map = 255
  478. &Aantal bestanden in lijst 'Laatst geopend': = 256
  479. &Standaard instellingen = 257
  480. &Tijd juiste antwoord in beeld (s): = 258
  481. &Zelfgekozen geluid bij een goed antwoord = 259
  482. Zelfgekozen geluid bij een &fout antwoord = 260
  483. Bestands&associaties: = 261
  484. Klik met de muis op het juiste antwoord = 262
  485. vrij = 263
  486. vrij = 264
  487. &Label: = 265
  488. Aantal vragen in 'Top 10 &probleemvragen': = 266
  489. &Selectie = 267
  490. Geselecteerde vragen &verwijderen = 268
  491. &Normering: = 269
  492. &Vraagnummer tonen = 270
  493. Genereer internetpagina = 271
  494. &Genereren = 272
  495. &Titel van de internetpagina: = 273
  496. Invoegen: &Toon bronbestand in Extra informatie = 274
  497. Fonetische tekens... = 275
  498. &Engels = 276
  499. &Nederlands = 277
  500. &Internationaal = 278
  501. %d goed van %d (%1.0n%%), totaal %d vraag = 279
  502. URL = 280
  503. http://www.domein.nl/%s.t2k = 281
  504. &Hoofdstuk: = 282
  505. &Taal: = 283
  506. &Extra informatie: = 284
  507. &Voorbeeld = 285
  508. &HTML-code = 286
  509. &Toetspagina = 287
  510. &Linkpagina = 288
  511. &Schuifoefening = 289
  512. St&yle: = 290
  513. Spraak = 291
  514. Taal: %s = 292
  515. Hoofdstuk: %s = 293
  516. Extra informatie: %s = 294
  517. Beveiliging woordenlijst = 295
  518. Wrts... = 296
  519. PHP UTF8-header toevoegen = 297
  520. Meer.. = 298
  521. In een keer goed = 299
  522. Een keer fout = 300
  523. Twee keer fout = 301
  524. Drie of meer keer fout = 302
  525. Voortgang = 303
  526. Resultaat van laatste toets = 304
  527. %d goed van %d (%1.0n%%) = 305
  528. Symbolen = 306
  529. Ongedaan maken = 307
  530. Verwijderen = 308
  531. ; *** Nieuwe items versie 8.16
  532. Bij een &leeg antwoord de vraag vooruitschuiven = 309
  533. Meerkeuze = 310
  534. Selecteer de combinatie goede antwoorden en klik daarna op OK = 311
  535. A&zerty = 312
  536. ; *** Nieuwe items versie 8.18
  537. Exact = 313
  538. ; *** Nieuwe items versie 8.19
  539. Symbolen bewerken = 314
  540. &Lijst = 315
  541. Opties voor opslaan = 316
  542. Geluiden en afbeeldingen &invoegen (handig voor publiceren op internet) = 317
  543. Bij openen direct &overhoren = 318
  544. Het bestand &versleutelen (daarna is bewerken niet meer mogelijk!) = 319
  545. Wachtwoord: = 320
  546.  
  547. [PRACTISE_HINTS]
  548. Te raden woord:%s%d letters, het woord begint met een '%s' en eindigt op een '%s'... = 0
  549. We hebben hier..%s%d letters, het woord begint met '%s'. = 1
  550. Hang je al? De galg is al gebouwd..%sHet te raden woord bestaat uit %d letters, met als laatste twee de letters '%s'. = 2
  551. Dit maal slechts klinkers, of zijn het medeklinkers: '%s'? = 3
  552. Laatste hint: '%s'. Als je het nu nog niet weet.. = 4
  553.  
  554. [SCORES]
  555. zeer slecht = 0
  556. slecht = 1
  557. ruim onvoldoende = 2
  558. onvoldoende = 3
  559. twijfelachtig = 4
  560. voldoende = 5
  561. ruim voldoende = 6
  562. goed = 7
  563. zeer goed = 8
  564. uitmuntend = 9
  565.  
  566. [INTERFACE_LAYOUT]
  567. Eenvoudige invoer = 0
  568. Uitgebreide invoer = 1
  569.  
  570. [INTERFACE_QUESTIONTYPE]
  571. Normaal = 0
  572. Meerkeuzevraag = 1
  573. Meerkeuzevraag met meerdere antwoorden = 2
  574. Ja/nee-vraag = 3
  575.  
  576. [INTERFACE_PRACTISELIST]
  577. Alle vragen = 0
  578. Vragen die eens fout beantwoord zijn = 1
  579. Aangevinkte woorden (selectie) = 2
  580. Moeilijke vragen top 10 = 3
  581. Steekproef van 10 vragen = 4
  582. Nieuw toegevoegde vragen = 5
  583. Vragen die je al kent weglaten = 6
  584.  
  585. [INTERFACE_PRACTISEMODE]
  586. Bekend-vreemd = 0
  587. Vreemd-bekend = 1
  588. Beide richtingen = 2
  589. Bekend-vreemd zonder commentaar = 3
  590.  
  591. [INTERFACE_PRACTISEORDER]
  592. Zoals ingevoerd = 0
  593. Willekeurig = 1
  594. Omgekeerd = 2
  595.  
  596. [INTERFACE_PRACTISEKIND]
  597. Normaal = 0
  598. Puzzel = 1
  599. Meerkeuze - 2 antwoorden = 2
  600. Meerkeuze - 3 antwoorden = 3
  601. Meerkeuze - 4 antwoorden (willekeurig gekozen) = 4
  602. Meerkeuze - 4 antwoorden = 5
  603. Meerkeuze - 5 antwoorden (willekeurig gekozen) = 6
  604. Meerkeuze - 5 antwoorden = 7
  605. Oefen lijst zonder typen = 8
  606. Schrijfoefening = 9
  607. Space invaders - The game = 10
  608. Methode 'The English Teacher' = 11
  609.  
  610. [INTERFACE_PRACTISEREPEATING]
  611. Intervaltraining (Paul Pimsleur) = 0
  612. Herhaal fouten tot alles goed beantwoord is = 1
  613. Herhaal = 2
  614. Geen herhaling = 3
  615.  
  616. ; *** Nieuwe items versie 8.18
  617. [INTERFACE_PRACTISECHECKTYPE]
  618. Hoofdletterfouten goedrekenen = 0
  619. Leestekenfouten goedrekenen = 1
  620. Woordvolgorde negeren = 2
  621. Getallen negeren = 3
  622. Fouten met accent-tekens (ßΩ) goedrekenen = 4
  623. Spaties negeren = 5
  624.  
  625. [HINTS]
  626. Ontwerp hier de overhoring|Typ de vragen gevolgd door een (of meer) antwoord(en) = 0
  627. Scheidingsteken tussen vraag en antwoord(en)|Geef hier op welk teken de vraag van het antwoord scheidt = 1
  628. Stuur de bovenstaande overhoring naar de definitieve lijst|Transporteer invoer naar de lijst, zodat deze overhoord kan worden = 2
  629. Selecteer invoermethode|Kies tussen de eenvoudige- en de uitgebreide invoermethode = 3
  630. Lettertype van de vraag|Kies hier het buitenlandse lettertype voor de 'vreemde' tekst = 4
  631. Lettertype van het antwoord|Kies hier het lettertype voor de betekenissen = 5
  632. Lettergrootte|Selecteer het formaat van de letters van de vragen en antwoorden = 6
  633. Vreemde woord/zin (vraag)|Voer hier de vraag in, gebruik eventueel meerdere regels, bijvoorbeeld: [television] = 7
  634. Betekenis (antwoord)|Voer hier het antwoord in, bijv.: [televisie] = 8
  635. Synoniem|Voer hier indien nodig de een tweede antwoord in, bijvoorbeeld: [tv] = 9
  636. Extra informatie|Deze informatie is zichtbaar tijdens het oefenen, als geheugensteuntje = 10
  637. Naar begin|Ga terug naar de eerste vraag = 11
  638. Vorige|Ga naar de vorige vraag = 12
  639. Volgende|Ga naar de volgende vraag = 13
  640. Naar het einde|Ga naar het einde van de lijst om nieuwe vragen in te voeren = 14
  641. Opslaan|Gebruik deze knop om de vraag te bewaren in de lijst = 15
  642. Wissen|Wis de vraag die nu zichtbaar is = 16
  643. Kies het soort vraag|Mogelijkheden: normaal, meerkeuze- en ja/nee-vraag = 17
  644. Klik met de muis op het juiste antwoord|Het juiste antwoord van de meerkeuzevragen = 18
  645. De meerkeuze-antwoorden|Voer hier de meerkeuze-antwoorden in = 19
  646. Selecteer 'hoe om' de vraag gesteld wordt|Bijvoorbeeld Engels-Nederlands of Nederlands-Engels, of door elkaar = 20
  647. Selecteer de volgorde van vragen|Willekeurig is het moeilijkste! = 21
  648. Selecteer het type oefening|Kies om te beginnen bijvoorbeeld voor meerkeuze = 22
  649. Kies uit verschillende 'herhaal-mogelijkheden'|Selecteer of de vragen herhaald moeten worden als ze fout beantwoord zijn = 23
  650. De vraag|Beantwoord deze vraag = 24
  651. Het antwoord|Voer hier het antwoord in - het vak kan groter gemaakt worden met de muis = 25
  652. De mogelijke antwoorden|Klik met de muis op het juiste antwoord = 26
  653. Bladeren|Surf met deze schuifbalk door de vragenlijst = 27
  654. Nieuwe lijst|Maak een nieuwe lijst = 28
  655. Openen|Open een bestand = 29
  656. Opslaan|Bewaar de lijst = 30
  657. Opslaan als|Bewaar de lijst onder een andere naam = 31
  658. Exporteer de lijst|Voer deze lijst uit naar het geheugen, om naar Teach2000.nl te zenden = 32
  659. Reset de foutentelling|Zet alle fouten weer op nul = 33
  660. Afdrukken|Druk de vragenlijsten af = 34
  661. Afsluiten|Sluit Teach2000 af = 35
  662. Knippen|Knip de geselecteerde tekst naar het klembord = 36
  663. Kopiδren|Kopiδer de geselecteerde tekst naar het klembord = 37
  664. Plakken|Plak de tekst op het klembord in Teach2000 = 38
  665. Alles selecteren|Selecteer alle tekst = 39
  666. Zoeken|Zoek tekst in de vragenlijst = 40
  667. Symbool|Voeg een symbool toe aan de tekst = 41
  668. Sorteren|Zet sortering van de vragenlijst aan of uit = 42
  669. Grieks toetsenbord|Toon/verberg het Griekse toetsenbord = 43
  670. Nederlands|Stel de taal van het programma in op Nederlands = 44
  671. Engels|Stel de taal van het programma in op Engels = 45
  672. Geluid|Zet het geluid aan of uit = 46
  673. Functietoetsen|Geef de functietoetsen een betekenis = 47
  674. Help|Toon de help met de handleiding = 48
  675. Geef een hint|Een hint bij het overhoren = 49
  676. Homepage Teach2000|Ga naar de internetpagina van Teach2000 = 50
  677. About|Toon de about-box met de credits = 51
  678. Geluid goed|Kies een geluid dat afgespeeld wordt bij een juist antwoord = 52
  679. Geluid fout|Kies een geluid dat afgespeeld wordt bij een fout antwoord = 53
  680. Illustratie|Een illustratie toevoegen of wijzigen = 54
  681. Gesproken tekst|Spreek deze vraag in of open een geluidsbestand = 55
  682. Selecteer de gewenste antwoordcontrole|Kies bijvoorbeeld voor het negeren van HOOFDLETTERS = 56
  683. T2K naar TI-83 of TI-84|Zend de lijst naar het geheugen voor de TI-83 of TI-84-rekenmachine = 57
  684. Verwissel de kolommen|Verplaats antwoorden naar vragen en vice versa = 58
  685. Verwissel vraag met het antwoord|Verplaats het antwoord naar de vraag en omgekeerd = 59
  686. Vind dubbele records|Vind woorden die meerdere keren in de lijst staan = 60
  687. Voeg een vragenlijst in|Voeg een vragenlijst toe aan de huidige lijst = 61
  688. Frans|Stel de taal van het programma in op Frans = 62
  689. Spiekbrief|Druk een spiekbriefje af = 63
  690. Proefwerk|Print een proefwerk in verschillende versies = 64
  691. Selecteer welke vragen overhoord moeten worden|Hier kun je kiezen voor het herhalen van je gemaakte fouten = 65
  692. Illustratie|Toon/verberg de illustratie die hoort bij deze vraag = 66
  693. Reken het laatstgegeven foute antwoord goed|Voeg dit antwoord toe aan de lijst met juiste antwoorden = 67
  694. Alternatieve vragen|Vragen die ook goed gerekend moeten worden tijdens het overhoren = 68
  695. Alternatieve antwoorden|Meer antwoorden die ook goed gerekend moeten worden tijdens het overhoren = 69
  696. Vertaalhulp|Vertaal woorden in diverse talen = 70
  697. Even overslaan|Sla deze vraag even over = 71
  698. Logboek opslaan|Bewaar het logboek op schijf = 72
  699. Sluit log-pagina|Sluit de geselecteerde log-pagina = 73
  700. Vet|Maak de tekst vet = 74
  701. Schuin|Maak de selectie schuin = 75
  702. Onderstrepen|Onderstreep de tekst = 76
  703. Kleur|Geef de tekst een kleur = 77
  704. Spellingcontrole|Controleer de ingevoerde vragenlijst op fouten = 78
  705. Overhoorkaartjes|Maak overhoorkaartjes om bijvoorbeeld in de trein mee te oefenen = 79
  706. Toon overhoorresultaten|Toon het resultaat van de laatste 15 overhoringen = 80
  707. Instellingen|Bewerk de instellingen = 81
  708. Label|Geef de vraag een label = 82
  709. Geen vragen meer selecteren|De selectie ongedaan maken = 83
  710. De selectie omkeren|De selectie van vragen omgeren = 84
  711. De geselecteerde vragen verwijderen|De geselecteerde vragen verwijderen uit de lijst = 85
  712. Een webpagina maken van deze lijst|Een webpagina maken om de lijst on-line te oefenen = 86
  713. Vraagstelling|Geef hier op hoe deze vraag gesteld moet worden = 87
  714. Fonetische tekens|Toon/verberg het zoekscherm voor phonetische tekens = 88
  715. Tip van de dag|Geef me een tip om handiger te werken met Teach2000 = 89
  716. Spraak|Laat de computer het (Engelse) woord uitspreken = 90
  717. Wrts-verbinding|Open de Wrts-verbinding en bewerk de lijsten = 91
  718. Formule|Gebruik super- en/of subscript voor het maken van een scheikundige formule = 92
  719. Ongedaan maken|De laatste actie ongedaan maken = 93
  720. Verwijderen|De selectie verwijderen = 94
  721. ; *** Nieuwe items versie 8.16
  722. Vink de juiste antwoorden aan|Vink de antwoorden die juist zijn aan = 95
  723. Selecteer de combinatie goede antwoorden en klik daarna op OK|Kies de juiste antwoorden en druk op Enter = 96
  724. ; *** Nieuwe items versie 8.18
  725. Toon logboek|Toon/verberg het overhoor-logboek = 97
  726.  
  727. [LANGUAGES]
  728. Nederlands = 0
  729. Engels = 1
  730. Frans = 2
  731. Duits = 3
  732. Spaans = 4
  733. Portugees = 5
  734. Italiaans = 6
  735. Zweeds = 7
  736. Afrikaans = 8
  737. Swahili = 9
  738. Latijn = 10
  739. Fries = 11
  740.  
  741. [LABELS]
  742. Geen = 0
  743. Mannelijk = 1
  744. Vrouwelijk = 2
  745. Onzijdig = 3
  746. Let op! = 4
  747. Zelfstandig naamwoord = 5
  748. Bijvoeglijk naamwoord = 6
  749. Werkwoord = 7
  750. Uitdrukking = 8
  751.  
  752. [TESTTYPE]
  753. Standaard = 0
  754. Bekend-vreemd = 1
  755. Vreemd-bekend = 2
  756.  
  757. [INTERFACE_TIP_OF_THE_DAY]
  758. Toon tips bij opstarten = 0
  759. Geen tip van de dag tonen = 1
  760.  
  761. [TIPS_OF_THE_DAY]
  762. De "tip van de dag"-melding wordt automatisch bij het opstarten van Teach2000 getoond. Om deze melding uit te zetten, kies in het menu [Help][Tip van de dag] en kies voor 'Geen tips van de dag tonen'.
  763. De helptekst bevat een handleiding om snel te kunnen beginnen met Teach2000. Kies voor de help in het menu [Help][Help].
  764. ;
  765. ; Invoeren:
  766. Het is mogelijk een vraag meer dan een mogelijk antwoord te geven. Vul hierbij 'Antwoord 2 (optioneel)' in.
  767. Het is mogelijk een vraag meer dan twee antwoorden te geven. Open hiervoor het rechtermuisklikmenu van de 'Definitieve vragenlijst' en kies [Bewerk alternatieve antwoorden].
  768. Een vraag kan synoniemen hebben. Om synoniemen op te geven, open het rechtermuisklikmenu van de 'Definitieve vragenlijst' en kies [Bewerk alternatieve vragen].
  769. Bij het invoeren van een vragenlijst Oud-Grieks kun je kiezen voor het lettertype 'Greek'. Wijzig hiervoor het lettertype van de vraag, bovenaan het scherm.
  770. Om Modern Grieks in te voeren kun je kiezen voor het lettertype Arial, met toetsenbordinstelling Grieks (Regionale en taalopties in het controlepaneel).
  771. Kies de uitgebreide invoer om delen van de vraag te onderstrepen, vet te maken, of een kleur te geven.
  772. Meerkeuzevragen zijn te definiδren in de 'Uitgebreide invoer'. Kies als type vraag 'Meerkeuzevraag'.
  773. In de 'Uitgebreide invoer' is een ja/nee-vraag in te voeren.
  774. Gebruik ook illustaties om de vraag te verduidelijken. Klik in de uitgebreide invoer op 'Illustratie' om een plaatje toe te voegen.
  775. Een ingesproken tekst kan de vraag duidelijker maken. Klik in de uitgebreide invoer op 'Gesproken tekst' om een geluidsbestand aan de vraag te koppelen.
  776. Het is mogelijk zelf een tekst bij een vraag op te nemen. Klik in de uitgebreide invoer op 'Gesproken tekst' en volg de instructies.
  777. ;
  778. ; Overhoren:
  779. Overhoor de ingevoerde vragenlijst door de tab 'Overhoren' te kiezen.
  780. Het geluid bij het overhoren is uit te zetten. Klik op [Instellingen][Geluid].
  781. Kies een zelfbedacht geluid bij een goed of een fout antwoord. Kies [Instellingen][Kies geluidsbestand].
  782. Bij het overhoren is het mogelijk een top 10 moeilijke woorden te selecteren. Kies hiervoor als 'Vragenlijst' de optie 'Top 10 probleemvragen'.
  783. Het spel Space Invaders wordt gestart door bij overhoren het overhoortype 'Space Invaders' te kiezen. Kilk vervolgens op 'Play'.
  784. Lijsten zijn samen te voegen door in het menu te kiezen voor [Bestand] en [Invoegen Lijst]. Meerdere lijsten zijn in een keer te selecteren.
  785. Begin het oefenen met een schrijfoefening. Hiermee komt langzaam de stof tot je. Na een pauze kies je voor 'Oefen lijst zonder typen'. Daarna kan met andere overhoortypen worden geoefend.
  786. ;
  787. ; Lijsten:
  788. Op de website www.teach2000.nl zijn vele vragenlijsten te downloaden. Dan hoef je zelf geen woorden meer in te voeren, hoewel dat een goede oefening is..
  789. Op de website www.teach2000.nl kun je de lijsten die er te vinden zijn ook on-line overhoren. On-line heb je minder mogelijkheden, maar het is (bijna) overal beschikbaar.
  790. Je ingevoerde vragenlijsten kun je publiceren op de website www.teach2000.nl. Exporteer de lijst via [Bestand][Exporteer lijst naar geheugen].
  791. ;
  792. ; Overig:
  793. Wist je dat in de uitgebreide versie van Teach2000 twaalf woordenboeken zijn ingebouwd? Kies [Bewerken][Vertaalhulp] om betekenissen of synoniemen op te zoeken.
  794. Om de lijst in Excel te krijgen, kies in het menu 'Bestand' voor 'Opslaan als' en sla de lijst op als Microsoft Excel Workbook.
  795. Print een spiekbrief uit door in het menu 'Bestand' voor 'Afdrukken' - 'Spiekbrief' te kiezen.
  796. De teksten die in dit programma worden gebruikt zijn te wijzigen in het bestand ml_dutch.txt in de installatiedirectory.
  797. Wil je tekens gebruiken die niet in het popup-menu staan? Met [Instellingen][Functietoetsen] zijn achter de functietoetsen bijzondere tekens of tekencombinaties te programmeren.
  798. Het is mogelijk de taal van het programma te wijzigen in Engels. Zelf kun je een andere taal toevoegen.
  799. Installatie op een netwerk is mogelijk. Zie de helptekst voor meer informatie.
  800.  
  801. [HTML_EXPORT]
  802. GENTEXT = Deze pagina is gemaakt met het overhoorprogramma
  803. PRACTISE_EXPLANATION = Voer het juiste antwoord in. Druk op 'Controleer' om te controleren.
  804. PRACTISE_STARTED = Een nieuwe overhoring is gestart. Succes!
  805. PRACTISE_ANSWER_GOOD = Dit antwoord is goed!!
  806. PRACTISE_ASKTYPE = Vraagstelling
  807. PRACTISE_UNKNOWN_KNOWN = Vreemd-bekend
  808. PRACTISE_KNOWN_UNKNOWN = Bekend-vreemd
  809. PRACTISE_BOTH_WAYS = Beide richtingen
  810. PRACTISE_QUESTIONTYPE = Overhoortype
  811. PRACTISE_NORMAL = Normaal
  812. PRACTISE_MULTIPLECHOICE = Meerkeuze
  813. PRACTISE_FLASHCARDS = Flashcards
  814. PRACTISE_CHECKTYPE = Controle
  815. PRACTISE_EXACT = Exact
  816. PRACTISE_IGNORE_CASE = Negeer hoofdletters
  817. PRACTISE_SHAKE = Husselen
  818. PRACTISE_CHECK = Controleer
  819. PRACTISE_HINT = Hint
  820. PRACTISE_QUESTION_CAP = Vraag
  821. PRACTISE_ANSWER_CAP = Antwoord
  822. PRACTISE_SCORE = Cijfer:
  823. PRACTISE_QUESTION_WAS = De vraag was:
  824. PRACTISE_YOUR_ANSWER = Jouw antwoord:
  825. PRACTISE_CORRECT_ANSWER = Het correcte antwoord:
  826. PRACTISE_QUESTION_OF = van
  827. PRACTISE_FLASH_SHOW = Bedenk het antwoord en kies 'Toon antwoord'.
  828. PRACTISE_FLASH_DISPLAY_ANSWER = Toon antwoord
  829. PRACTISE_FLASH_ANSWER_IS = Het antwoord is:
  830. PRACTISE_FLASH_CORRECT = Dit had ik goed gedacht
  831. PRACTISE_FLASH_WRONG = Dit had ik niet bedacht
  832. MATCH_EXPLANATION = Schuif met de muis de antwoorden naar de juiste vraag.
  833. MATCH_ONE_TRIE = Gefeliciteerd!\nAlle antwoorden zijn bij de eerste poging naar de juiste vraag verschoven!
  834. MATCH_MORE_TRIES = Gefeliciteerd!\nAlle antwoorden zijn naar de juiste vraag verschoven in %1 pogingen.
  835. MATCH_CONTINUE = Niet alle antwoorden zijn naar de goede plek geschoven.\nDeze zijn rood gekleurd.\n\nEen nieuwe poging om de fouten te verbeteren?
  836. LINK_PREVIEW = Voorbeeld
  837. LINK_URL_CAP = URL
  838.